自從FF7ACC 預告片上來

就很注意這首!

 

現在終於發行啦

也出了MV

總覺得MV有小Bon的感覺^^ 還不錯阿

冰室京界是日本的搖滾歌手

地位好像蠻資深的唷 ...待過日本頂尖樂團BOØWY

之前的FF7AC也用他的曲子 Calling 當片尾曲

現在是自己一個人闖蕩樂壇

 

另一位Gerard Way

則是成長在紐澤西的 蘇格蘭義大利混血~

紐澤西也是小Bon的發源地耶 ~~

是My Chemical Romance  簡稱M.C.R 的主唱

走比較龐克頹廢路線      

這以前沒接觸過所以不太認識!

聽說很適合畫眼影線XD...

經過一些事件後現在又開始作音樂了 

 

外國人的腔調果然和日本人不同 :P

不過那抖抖音還挺不錯的~~

在上班的路中聽這首歌很棒唷>///< 不過還是要注意路況ㄏㄏ

 

 

 

And all my hopes and dreams
Aren't for anyone
I keep them safe and sound

And all these victories
Not yours anymore
Well can you hear me now?

The dead stop dreaming
I'll set ablaze this life
Your shadow keeps me bright

So try and stop me
Or suffocate this light
Because I can burn all night

Until my heart stops beating
You'll never hear me say
I'm backing down

If I say,
Its lost its meaning
If I can't find my way
It's over now

But I won't
Walk away

Til the day
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'm never backing down
(Whoa-oh, whoa-ooh)
And hear me say
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'll keep it safe and…


This hopeless feeling
This fear of falling down
But I'm not crashing now

For all this bleeding
It wasn't worth the sound
A million screaming out

And still
The end comes reeling
The curtain calls my name
I'm not afraid

And I know
You may not miss me
But I am not ashamed
The choice I made

But I can't
Let this go

Til the day
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'm never backing down
(Whoa-oh, whoa-ooh)
Just hear me say
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'll keep it safe and…


Bridge:
Like a crashing car
Or a dying star
That's racing to the ground

Like the final words
Of the passengers
When the engines giving out

Will the world
Watch us burn


End Chorus:
Til the day
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'm never backing down
(Whoa-oh, whoa-ooh)
Just hear me say
(Whoa-oh, whoa-ooh)
I'll keep it safe and sound
(Whoa-oh, whoa-ooh)
Keep it safe and sound
(Whoa-oh, whoa-ooh)
.......

網友翻譯版本

http://www.wretch.cc/blog/picachu286/15899365

 

附上FF7ACC 的預告和增加片段 增加片段有一點點Zack鏡頭QQ

arrow
arrow
    全站熱搜

    british 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()